Demosthenes, Speeches (English) (XML Header) [genre: prose; rhetoric] [word count] [lemma count] [Dem.]. | ||
<<Dem. 59.74 | Dem. 59.83 (Greek) | >>Dem. 59.91 |
59.80When these rites had been solemnized and the nine archons had gone up on the Areopagus on the appointed days, the council of the Areopagus, which in other matters also is of high worth to the city in what pertains to piety, forthwith undertook an inquiry as to who this wife of Theogenes was and established the truth; and being deeply concerned for the sanctity of the rites, the council was for imposing upon Theogenes the highest fine in its power, but in secret and with due regard for appearances; for they have not the power to punish any of the Athenians as they see fit. 59.81Conferences were held, and, seeing that the council of the Areopagus was deeply incensed and was disposed to fine Theogenes for having married a wife of such character and having permitted her to administer on the city's behalf the rites that none may name, Theogenes besought them with prayers and entreaties, declaring that he did not know that she was the daughter of Neaera, but that he had been deceived by Stephanus, and had married her according to law as being the latter's legitimate daughter; and that it was because of his own inexperience in affairs and the guilelessness of his character that he had made Stephanus his assessor to attend to the business of his office; for he considered him a friend, and on that account had become his son-in-law. 59.82“And,” he said, “I will show you by a convincing and manifest proof that I am telling the truth. I will send the woman away from my house, since she is the daughter, not of Stephanus, but of Neaera. If I do this, then let my statement that I was deceived be accepted as true; but, if I fail to do it, then punish me as a vile fellow who is guilty of impiety toward the gods.” 59.83When Theogenes had made this promise and this plea, the council of the Areopagus, through compassion also for the guilelessness of his character and in the belief that he had really been deceived by Stephanus, refrained from action. And Theogenes immediately on coming down from the Areopagus cast out of his house the woman, the daughter of this Neaera, and expelled this man Stephanus, who had deceived him, from the board of magistrates. Thus it was that the members of the Areopagus desisted from their action against Theogenes and from their anger against him; for they forgave him, because he had been deceived.
59.84To prove the truth of these statements of mine, I will call before you as witness to these facts Theogenes himself, and will compel him to testify.
Call, please, Theogenes of Erchia. note Theogenes of Erchia deposes that when he was king he married Phano, believing her to be the daughter of Stephanus, and that, when he found he had been deceived, he cast the woman away and ceased to live with her, and that he expelled Stephanus from his post of assessor, and no longer allowed him to serve in that capacity.Deposition
59.87That this is so, you will see clearly, when you have heard the law read.
Take it please. When he has caught the adulterer, it shall not be lawful for the one who has caught him to continue living with his wife, and if he does so, he shall lose his civic rights and it shall not be lawful for the woman who is taken in adultery to attend public sacrifices; and if she does attend them, she may be made to suffer any punishment whatsoever, short of death, and that with impunity.Law Regarding Adultery
Demosthenes, Speeches (English) (XML Header) [genre: prose; rhetoric] [word count] [lemma count] [Dem.]. | ||
<<Dem. 59.74 | Dem. 59.83 (Greek) | >>Dem. 59.91 |